改编自瓦内莎·斯普林格拉的同名图书,讲述了自己14岁时被年长她30多岁的法国作家G引诱、控制,并发展出一段畸形关系的经历。解释了自己是如何成为性、文学和心理三重掠夺的受害者…
卡马尔格,法国——内吉玛正在努力训练,以赢得当地的斗牛比赛。然而,在一次庆祝活动后,她被牛袭击,开始注意到一些令人不安的变化。与此同时,一头失控的公牛在社区中横行,导致年轻男子接连丧命,令居民们感到恐慌。
三段发生在巴黎的爱情小故事,尽管启用的演员都很年轻,但看上去都有侯麦的味道。其一描述女孩怀疑男朋友欺骗她,于是打算在咖啡馆跟一名陌生人约会,岂料到达后发生了意想不到的情况;其二描写一对男女在公园相遇,迅速相恋拥吻,并打算假装游客住进旅馆,其实女孩已有男朋友,一个意外发生 改变了两人的计划;其三描写一名小画家在咖啡馆约了一名瑞典来的游客,但偶然在博物馆门口遇上一名女子便一见钟情展开追求,不料她却是一名有夫之妇。
阿贝尔(让-保罗·罗斯里昂 Jean-Paul Roussillon 饰)和朱诺(凯瑟琳·德纳芙 Catherine Deneuve 饰)两人结婚多年,共同养育着一双儿女,不幸降临到了这个家庭之中,小儿子生病了,只有移植骨髓才能够保住他的性命。在配型未果后,阿贝尔和朱诺决定再生一个孩子,令夫妻两人失望无比的是,这个孩子的骨髓也不适合约瑟夫。就这样,小儿子离开了,但是这个家庭里多了一个名叫亨利(马修·阿马立克 Mathieu Amalric 饰)的新生命。 时间如流水一般逝去,大女儿和亨利之间的关系越来越差,就在这个节骨眼上,朱诺亦被查出患上了和小儿子一样的疾病,而和她的骨髓匹配的只有两人,那就是亨利和亨利那患有严重精神病的小侄子保罗(埃米尔·本宁 Emile Berling 饰)。
Weaving the thrills of murderous mayhem with sparkling characters and a surprising hint of tenderness, HOW TO MAKE A KILLING promises us an irresistible crime comedy in the vein of Fargo and Shallow Grave.