一次对内地初代选秀艺人,如何真实生长,找寻“自我”的记录。 他们是那些年“想唱就唱”,就可以“唱得响亮”的年轻人;他们是第一代,被全社会鼓励着,要努力成为你自己的人。多年后,我们尝试去回看,什么激励了梦想?什么裹挟了青春?一起端详,我们成为自己的来路。
今天由职业秘书代替经纪人去!李瑞镇和金光奎将贴近艺人的一天,照料和聊天。无论何处展开现实之路谈话,以及在其中展现毫无防备的真实面貌,在《秘书镇》中才能见到的艺人们的坦率魅力将被公开。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
女人經常被指怨呢樣怨嗰樣;唔公平!最衰都係佢!點解咁對我?總之,咩都怨一餐。「怨女」們即使跟閨蜜傾訴,行街睇戲,內心怨氣依然難以全消,Chok住Chok住。晚吹為天下怨女送上喜訊;充滿Chill氣、格調優閒的《怨女俱樂部》正式開張,只要是怨氣的女性,一律歡迎入場,費用全免。
第2季场景从千叶县的海滨别墅,换到北海道阿寒湖壮丽冬季景色下的一栋民宿。 这次一样有10位男孩住在“绿色空间”共同经营咖啡车,且看他们的关系随着时间变得更深入、更真实、更强烈。 今年冬季,世界将再度坠入爱河。 当冰雪消融后,春季是否会萌生新的爱情呢?