节目邀请15位艺人共同来到距离城市中心50公里的桃花坞(北京平谷),通过21天的朝夕相处,记录艺人在生活、社交等各个方面的生活状态,真实生动地展现当代社会的群居生活面貌,探索新时代都市近郊美好群居生活的可能性。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.
绝对松弛的老友相聚来啦,他们将在烟火日常和爆笑互怼中,共同守护“友谊之火”,齐心续写“火花日记”!
十五名應屆候選港姐分為五組,由江美儀、黎芷珊、高海寧、馮盈盈、賴慰玲、麥美恩等藝人或師姐帶領,除前赴內蒙古、塞班島、菲律賓、新加坡外,還有一組留守香港,並各自開展親善之旅。配合本年度主題Proud To Be A Woman,在旅途上,佳麗們會拜訪當地的傑出女性,向她們請教成功之道,務求成為最優秀的香港小姐!此外,眾位佳麗亦會體驗在地的獨特文化與生活,如參加內蒙草原的年度盛事、下水親親魔鬼魚等等。