韩国MBC电视台的一个类似电台的脱口秀谈话节目,主题是看得见的radio。 每周三晚播出,每期邀请几位嘉宾,其中包括很多当红演员、歌手、搞笑艺人等。 2007年05月30开播到现在。
FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.
全新雜誌式體育資訊節目《J Sport》由鄭衍峰、何振然、何泳芍、曾文心等「星級」運動愛好者擔任主持,每星期搜羅最熱門的香港體壇情報。由萬眾矚目的國際體育盛事、本地賽事焦點,以至最貼地的學界、地區康體活動,都一網打盡!「我和我的體育世界」環節,邀請專業運動員細訴踏進體壇、走過高山低谷的心路歷程,以及背後鮮為人知的故事,還會緊貼健兒們的最新動向。
The Fab Five return to New Orleans to jazz up the lives of their heroes - one emotional makeover at a time. From a coach and teacher to Deaf students struggling to realize his value, to a Bayou-born outdoorsman looking to reignite the spark in his marriage, expect more laughter and tears as Queer Eye continues to transform lives and celebrate the power of kindness.